5/30/2019

NOTICIA RECIENTE (Vanitas no Carte has been licensed in Spain!)

Hiya there, my dear readers!

Yup, it's just as you've read: Norma Editorial is bringing Vanitas no Carte to Spain!

Some months ago, I requested a translation of this manga for varios reasons. First of all, because Jun Mochizuki is my favourite manga artist and I really loved her most famous work (so it's a good opportunity for manga lovers to get to know her). Secondly, a friend of mine really enjoys the series, and I'm only able to buy her some volumes when I go abroad. It's not the same as reading it online, of course (you should also support the oficial release)! Another reason is that Vantas no Carte fans have requested numerous times for the manga to be translated into Spanish, so it would be great if their request was fulfilled.

As described in the following link (a not only manga news website), Norma Editorial had a surprise awaiting for us at 37 Cómic Barcelona, a special event for those ones who love this kind of books as well as Japanese culture.
Their pleadings were finally heard and taken into account!

http://ramenparados.com/norma-editorial-trae-no-nuevo-de-jun-mochizuki-vanitas-no-carte/

Here's a summary of the news that were released at the event. It's Norma Editorial's official website.

https://www.normaeditorial.com/blogmanga/blog/?p=10675

Before leaving, I'll post here a Vanitas no Carte special (bonus page, usually found on the last pages). I hope you like it!


Don't let the chasseurs or the beast of Gévaudain tail you~☆!

5/29/2019

ENTRADA LIBRE-3 (Own translation)



Hi!

Today I'll be posting a page which has been released on this month's chapter. I know it's a bit late, but I am posting it anyways.

Just when Gangan Joker's Twitter account showed us the raw scans of some pages we'll be reading this month, I sent it to a friend. She asked me to translate it, and I wanted to show it to you.

It might not be interesting to you (beacuse the translation has already been released) or accurate since I have never studied Japanese, but it holds a special meaning for me. I know how to read hiragana and some kanjis (the simplest ones), and I was able to translate the text except for Vanitas' first intervention (whose translation I compared on different websites).

It was the first time I managed to do something like that, and I felt very proud of myself at that time.

I'll post my translation and the raw scan beside. If you find any mistakes, I'd be glad if you told me!
 



See you!

Here's another official art!



5/23/2019

ENTRADA LIBRE-2 (Vanitas no Carte & Pandora Hearts comparison)




Hi!

Today, I'll be posting about the similarities between two of the most popular manga Jun Mochizuki has published: Pandora Hearts and Vanitas no Carte.

Whilst some fans hate it when some others relate the two stories, I think it's not a bad idea to bond them in some way. We can appreciate both drawing styles, and the similar pespectives in which the scene was made. I know that they belong to two separate realities, but since we saw Oz waving goodbye and Vanitas stepping in in the oficial art, in my opinion it would be interesting to see them both together.



Without further ado, I'll start!


Does this scene look familiar? That's what I was referring to when I wrote the word perspective. Although the characters are envolved in different situations, the scene in the strip has been drawn from the same angle. It's quite difficult to do that, but the results are magnificent.











Here, a fan zoomed on the strip and found that there are Pandora Hearts' characters on the newspapers! As far as I know, both stories take place in the XIX century. The author explained that Vanitas no Carte is developed in France, and she had previously revealed during an interview that Pandora Hearts takes place in England. Since the characters appear on the newspapers, could we infere that they both are simultaneous?










Finally, I'd like to delve in a strip that was hilarious to me. When Noé and Vanitas were sneaking in the catacombs, they happened to encounter a chasseur, Roland, the Sixth Paladin. They couldn't let him know who they truly were, so Vanitas chose to address himself as "Vincent", thus calling Noé "Gilbert". That was really something!







Having nothing else to add, I'll take my leave just after showing you three sketches from the Café.



Bye bye~☆!

5/14/2019

ENTRADA LIBRE-1 (PandoraHearts & Vanitas no Carte Café Collaboration!)

Today, I'll be writing about a special event that took place some months ago.


From 4/4/2018 to 10/6/2018 there was a café in Ikebukuro that held a Pandora Hearts and Vanitas no
Carte event. People were able to have a good time along with family and friends, and feel free to
order some cakes and sweets. Some of them even had the chance to meet Jun Mochizuki, the author!












There was a panel made up of several pages
from the manga, a blackboard with some doodles,
and even  cardboard Elliot and Leo!
Some fans drew and sketched something for the author,
praising and thanking her for her Works.








Jun Mochizuki also released her last art book, which goes the third after two Pandora Hearts' ones: Odds&Ends and There is.

It was a special opportunity to buy some merchandising fom the series, whose goods went from key chains to badges, and even figures!



Thanks to its popularity, it reopened from 22/2/2019 to 6/3/2019

You can find more pictures under the hashtag #パンヴァニカフェ, and on the official website https://pandora-vanitas-cafe.com.


I wish I had been there to see it!

Well, I can just hope that by the time I visit Japan they will organise again the café.

See ya'!

Whoops, they're stepping on Jack!